<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Commentaires sur : Goma : Congolais débrouillards, vendeurs de beignets</title>
	<atom:link href="http://congoblog.net/goma-congolais-debrouillards-vendeurs-de-beignets/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://congoblog.net/goma-congolais-debrouillards-vendeurs-de-beignets/</link>
	<description>La république démocratique du Congo dans toute sa diversité</description>
	<lastBuildDate>Tue, 27 Jul 2010 17:38:13 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
	<item>
		<title>Par : gangoueus</title>
		<link>http://congoblog.net/goma-congolais-debrouillards-vendeurs-de-beignets/comment-page-1/#comment-488</link>
		<dc:creator>gangoueus</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 31 Mar 2009 23:25:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.congoblog.net/?p=759#comment-488</guid>
		<description>Très belle photo Bouboul. Quand on lit les nouvelles régulières venant de Goma et ses environs on a du mal à imaginer ces jeunes qui se débrouillent au jour le jour.

Il y a quelque chose d&#039;intéressant dans le parcours de ce jeune homme, le soutien que son oncle lui apporte. Très beau témoignage, tout n&#039;est pas sombre. Enfin si, ces beignets me semblent dopés.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Très belle photo Bouboul. Quand on lit les nouvelles régulières venant de Goma et ses environs on a du mal à imaginer ces jeunes qui se débrouillent au jour le jour.</p>
<p>Il y a quelque chose d&#8217;intéressant dans le parcours de ce jeune homme, le soutien que son oncle lui apporte. Très beau témoignage, tout n&#8217;est pas sombre. Enfin si, ces beignets me semblent dopés.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Alex Engwete</title>
		<link>http://congoblog.net/goma-congolais-debrouillards-vendeurs-de-beignets/comment-page-1/#comment-486</link>
		<dc:creator>Alex Engwete</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 31 Mar 2009 16:39:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.congoblog.net/?p=759#comment-486</guid>
		<description>Je viens de faire la même remarque au petit Boyomais : d’où provient cette orthographie du mot « dot » sous la forme « dotte » ? Je crois que l’erreur provient du fait que le « t » final du mot « dot » se prononce ! Soit… En swahili, « ndazi » (pluriel = mandazi) signifie beignet cuit avec l’huile de palme ou d’arachide. Idéalement, on devrait utiliser le mot « mkate » (pluriel = mikate) pour le genre de pain que vend le petit Pitchen. Mais c’est la pratique quotidienne qui fait une langue, pas une théorie lexicographique abstraite.  C’est quel genre de pain, ça ? Ce n’est pas le pain maigre de Kinshasa ! Quand j’arrive à Goma, c’est ce ndazi que je vais manger chaque matin… Triste quand même, l’histoire de la date naissance de Pitchen. Les Flamands l’auraient regardé et écrit dans son livret : « Date de naissance : vers 1992 » -- comme certains de nos parents (les parents de ceux de ma génération)… Mais il a un sens aigu des responsabilités, le petit Pitchen : il économise. Je félicite ici son oncle pour l’éducation qu’il a donnée à son neveu — pas ces oncles d’aujourd’hui qui partent jeter leurs neveux du haut du Pont de la Tshopo, comme dans l’horrible histoire que nous avait conté le petit Boyomais il y a peu. Qu’on ne s’étonne donc pas qu’après son mariage Pitchen rompe avec sa boss pour se lancer seul dans les affaires (si son épouse ne tombe pas tout de suite enceinte, c’est elle qui le remplacera auprès de sa patronne actuelle pendant qu’il entreprend autre chose). Belle photo, petit Bouboul,  ces mandazi me creusent l’estomac : tu es cruel !</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Je viens de faire la même remarque au petit Boyomais : d’où provient cette orthographie du mot « dot » sous la forme « dotte » ? Je crois que l’erreur provient du fait que le « t » final du mot « dot » se prononce ! Soit… En swahili, « ndazi » (pluriel = mandazi) signifie beignet cuit avec l’huile de palme ou d’arachide. Idéalement, on devrait utiliser le mot « mkate » (pluriel = mikate) pour le genre de pain que vend le petit Pitchen. Mais c’est la pratique quotidienne qui fait une langue, pas une théorie lexicographique abstraite.  C’est quel genre de pain, ça ? Ce n’est pas le pain maigre de Kinshasa ! Quand j’arrive à Goma, c’est ce ndazi que je vais manger chaque matin… Triste quand même, l’histoire de la date naissance de Pitchen. Les Flamands l’auraient regardé et écrit dans son livret : « Date de naissance : vers 1992 » &#8212; comme certains de nos parents (les parents de ceux de ma génération)… Mais il a un sens aigu des responsabilités, le petit Pitchen : il économise. Je félicite ici son oncle pour l’éducation qu’il a donnée à son neveu — pas ces oncles d’aujourd’hui qui partent jeter leurs neveux du haut du Pont de la Tshopo, comme dans l’horrible histoire que nous avait conté le petit Boyomais il y a peu. Qu’on ne s’étonne donc pas qu’après son mariage Pitchen rompe avec sa boss pour se lancer seul dans les affaires (si son épouse ne tombe pas tout de suite enceinte, c’est elle qui le remplacera auprès de sa patronne actuelle pendant qu’il entreprend autre chose). Belle photo, petit Bouboul,  ces mandazi me creusent l’estomac : tu es cruel !</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
